Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Глава 2
читать дальше

@темы: переводы, мультфильмы, творчество, фанфики, По ту сторону экрана, Ледибаг

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Название: По ту сторону экрана
Фандом: Ледибаг
Автор: Mindell
Переводчик: cygne
Название в оригинале: Derrière l'écran
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/8210774?view_full_wor...
Герои, пейринг: Адриан/Маринетт
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: G
Тип: гет
Примечание переводчика: Я знаю, что в фандоме принято писать «Кот Нуар», но считаю, что странно перевести половину имени, оставив непереведенной вторую. Поэтому – Черный Кот.
Саммари: Небольшие виртуальные разговоры между Ледибаг и Черным Котом.

Глава 1
читать дальше

@темы: переводы, творчество, фанфики, По ту сторону экрана, Ледибаг

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Название: Дорогой сын
Фандом: Ледибаг
Автор: Mindell
Бета: raliso
Название в оригинале: Cher fils
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/7627204
Герои, пейринг: Габриэль Агрест, Адриан/Маринетт
Жанр: а фиг его знает, пусть будет общий
Рейтинг: G
Тип: джен
Саммари: Размышления Габриэля о собственных методах воспитания.

читать дальше

@темы: переводы, творчество, фанфики, Ледибаг

16:42

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
А я внезапно увлеклась "Ледибаг". И кто бы знал, чем меня так зацепил этот мульт...
Уж точно не спергеройской частью, которая довольно-таки наивна, зачастую косячна и рассчитана на детишек.
А наверное очень правдиво показанной жизнью подростков. Первая любовь, дружба, ну и вражда тоже - куда ж без нее. Отношения в семье - у кого-то счастливые, у кого-то катастрофичные. Отношения в целом - что меня в общем-то и всегда в любых произведениях привлекает.
Но главное - это Кот, да :)

@темы: сериалы, фильмы

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Сцена, когда наркотический глюк Нигмы в виде Пингвина пел ему песню в свете красных прожекторов, была просто истерична :-D
И у него, оказывается, красивый голос.

@темы: сериалы, фильмы

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
И еще одно баловство - пусть будет здесь, ибо здесь не стыдно :)

читать дальше

@темы: творчество, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс, фанфики

12:57

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
И я закончила перевод "Очарованной жизни":
www.litmir.me/bd/?b=627822

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Просто несколько зарисовок, написанных в разное время. Они слишком глупые, чтобы оформлять их во что-то, так что пусть будут просто здесь.

***
читать дальше

@темы: творчество, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс, фанфики

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Еще парочка ляпов (на самом деле их гораздо больше, эти просто самые очаровательные):
1. Перевели как "Мир Гвендолен не принадлежит к нашей серии миров". На самом деле Кристофер сказал: "Мир Гвендолен выпал из серии" - подразумевалось из-за того, что Гвендолен его запечатала, чтобы ее не смогли вернуть.
2. Когда Дженет рассказывала, как вернулась домой и там Ромиллия писала дневник, перевели "Тут ее позвали, и она вышла, оставив тетрадку раскрытой". На самом деле было: "Ромилия писала дневник, и ее вырвало из мира (буквально "отозвало") на середине предложения, и тетрадь осталась раскрытой".

И просто милый момент:
"Милли села на каменную плиту. Крестоманси плеснул немного воды из журчащего источника себе на лицо – что, похоже, чудесно восстановило его силы – и сел, прислонившись к плите".
А ведь он фактически сел у ее ног :)

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Вот интересно:
"– Раньше ты никогда не призывал нас, папочка, – сказала Джулия.
– Это особый случай, – ответил Крестоманси. К этому моменту он поддерживал правую руку левой и выглядел истощенным. – Мне надо, чтобы вы привели вашу мать. Быстро".
И дальше:
"– Что не так? – спросила Джулия. – Раньше у нас всегда получалось.
– Нам мешают чары всех этих людей, – сказал Роджер.
– Попробуйте еще, – сказал Крестоманси. – Я не могу. Что-то останавливает и меня".
Похоже, Кристофер призвал детей исключительно для того, чтобы они привели мать. Положим, что-то не давало ему призвать Милли самому, но почему именно Роджер и Джулия для этой задачи? Потому что у детей некая особенная связь с матерью?

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

13:46

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Был у меня мальчик на экскурсии, с виду лет 12-ти - очень общительный и абсолютно без комплексов. Так вот, входим в дом, раздеваемся, и бабушка ему:
- Ты где?
А он ей:
- Я здесь, рядом с нашим харизматичным экскурсоводом. :)

@темы: работа

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Просто потому что он прекрасен - даже в такой ситуации. Особенно в такой ситуации.

Крестоманси повис на цепях, словно обессилев. Волосы упали ему на лицо, галстук оказался под левым ухом, а от коры дерева серо-голубой сюртук весь перепачкался зеленым. Коту почему-то было стыдно смотреть на него в таком состоянии. Но Крестоманси оставался совершенно спокойным.
– Ну, связали вы меня серебром, и что теперь собираетесь делать? – спросил он.
Глаза Уильяма Нострума радостно завращались.
– О, худшее, что только можем, мой дорогой сэр, – ответил он. – Будьте в этом уверены. Нас уже тошнит от ограничений, которые вы на нас накладываете. Почему мы не можем отправиться завоевывать другие миры? Почему мы не можем использовать драконью кровь? Почему мы не можем быть такими злыми, как нам хочется? Ответьте-ка, сэр!
– Вы способны сами найти ответ, если хорошенько поразмыслите, – предложил Крестоманси.

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
О заговоре
Из Уолверкота Кристофер вернулся не то чтобы мрачный, а хмурый и задумчивый.
читать дальше

@темы: творчество, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс, фанфики, Вечерние разговоры

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Реакция Брюса на повзрослевшую Айви:
- А ты правда похорошела.
Селина одарила его таким взглядом, что Брюс сразу понял, что сказал что-то не то :-D
А еще мне нравится, как они хором ответили на вопрос Айви: "Вы что, теперь вместе?"
- Нет! Да! :)

@темы: сериалы, фильмы

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Просто мой любимый момент из этой книги.
читать дальше

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Ага!
"Кот невольно вспомнил те четыре призрака, появляющиеся из горящей чаши, чтобы присоединиться к отвратительной процессии Гвендолен. Один был младенцем, один мокрым. У калеки, похоже, были судороги. Но почему их было четверо, когда сгорели пять спичек?"
Значит, Гвендолен действительно использовала жизнь Кота, чтобы вызвать этих призраков. (ну и потом пятую потратила на то, чтобы переместиться в другой мир). И это прекрасно объясняет, почему Кристофер был в такой ярости.

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

10:52

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
А это мой любимый ляп:
"Джулия рассказала мне о своих проделках. Я очень сержусь на нее. Однажды она сыграла шутку и со мной".
Однако на самом деле там было:
"Одна девочка однажды проделала такое со мной"
В оригинале было a girl . Я уж не говорю о том, что вряд ли мать о своей присутствующей здесь же дочери скажет "девочка", но значение определенного и неопредленного артикля - это же уровень первого класса! :facepalm:

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

20:26

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
"Это Готэм, детка. Мы все здесь с изюминкой".
Это должно быть слоганом этого сериала. :-D

@темы: сериалы, фильмы

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Разительный контраст кабинетов двух Крестоманси:
"Комната была обшита панелями из темно-коричневого дерева, на полу лежал темно-коричневый ковер. Единственной мебелью здесь был громадный темный стол. Кристофер заметил, что в сумеречной комнате довольно много окон – по меньшей мере шесть, – располагавшихся изогнутым рядом высоко под потолком. Потолок был вроде как оранжевым, и из-за этого казалось, будто он поглощает весь свет из окон. Тем не менее для Кристофера оставалось загадкой, как комната с таким количеством окон может быть такой темной".
"Кабинет Крестоманси представлял собой просторную, залитую солнцем комнату с книжными полками по всему периметру. Здесь был стол, но Крестоманси, одетый в зеленый шлафрок с золотыми драконами, не сидел за ним, а растянулся на диване в солнечном свете и читал газету. Золотое шитье драконов мерцало и сверкало на солнце. Кот не мог оторвать от них глаз".

И очередной киноляп.
Версия официального перевода:
"- О, мне тоже. Кто мог знать, что она еще выдаст? Помнишь процессию мерзких тварей? А четырех приведений?
Эти воспоминания заставили Мура содрогнуться.
- Что ж, ближе к делу".
И тот смысл, который был на самом деле:
"– Прямо интересно, что она придумает в следующий раз. А что ты думаешь насчет ее процессии гадостей? Или тех четырех призраков?
Кота передернуло. Его затошнило от одной мысли о них.
– Именно, – произнес Крестоманси".
А еще мне интересно, почему Кота пугает, когда Кристофер ему тепло улыбается? Не привык, чтобы к нему хорошо относились и ждет подвоха? Что опять-таки заставляет задуматься о ситуации в его родной семье.

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс

Зорко одно лишь сердце, самого главного глазами не увидишь (с)
Вот мистер Баслам - нашел, чем пугать: Крестоманси он расскажет про драконью кровь. Ну да, ну да, прямо так и побежал он рассказывать Крестоманси о том, что торгует драконьей кровью. Жаль, ни Кот, ни Дженет не сообразили, что это пустой блеф.

А у Дженет очень забавная манера выражаться, особенно изобретательные у нее ругательства, что официальный перевод, увы, совершенно не отразил.

В первый же ужин после появления Дженет, разговор за ужином обращается на двойников и другие миры. Явно специально для Кота.

UPD. А вот еще любопытный момент. Когда Кот жутко боится последствий того, что Крестоманси может узнать про драконью кровь, он представляет, как тот язвительно посмотрит и скажет что-то вроде: "Ты ходил с Гвендолен покупать драконью кровь? Но ведь ты знаешь, что это запрещено". И ни одного опасения насчет того, что его могут как-то наказать. Не знаю, там лишить чего-нибудь, под домашний арест посадить. Я вот в детстве, когда косячила, боялась пиздюлей получить. Нет, Кот боится взгляда и выговора. Выговор в исполнении Кристофера настолько страшный?

@темы: переводы, Миры Крестоманси, Диана Уинн Джонс